Мир Игры: Легаш (СИ) - Страница 61


К оглавлению

61

— Не стоит ставить под вопрос моих людей, там были не новички и перепутать инициацию ни с чем не могли.

— Значит, был еще инициируемый. А если тело было только одно, значит, он выжил. Либо… — Маг прервался и через секунду мрачно продолжил, — Митрус мог инициировать мага и тут же забрать у него силу.

— Не знал, что маги такое могут, — Инквизитор подозрительно посмотрел на Мага.

— Митрус мог, собственно за это он и был изгнан. Как он это делал, мы до сих пор не можем понять.

— Хотите научиться такому же? — глаза Инквизитора сузились.

— Ты не понимаешь, сколько бездарностей порой имею дар, и что с ними прикажешь делать? — взорвался маг.

— Прекратите, — слова Смотрящего вдавили готовых вцепиться друг в друга Мага и Инквизитора в кресла, — сейчас не время для ссор. Надо решать, что делать с Митрусом, если это он.

— Нет, это не он, — зло ответил инквизитор, поглядывая на Мага, — не смотря на обезображенное тело, голова сохранилась. Мы смогли его опознать. К тому же, не смотря на приобретаемое могущество, не вижу смысла рушить собственную башню. Поэтому у меня другой вариант. Митрус кого-то хотел «выпить» после инициации, но что-то у него пошло не так. Возможно, ему помешали, а в ходе эксперимента башня была разрушена.

— Насколько я помню, Митрус поселился не в башне, а на своеобразной скале. Напряженность поля там высокая, и скалу не так-то просто разрушить. Я не знаю, сколько силы надо на её разрушение, ни один артефакт не несё… — Смотрящий с удивлением посмотрел на внезапно замолчавшего и побледневшего Мага.

— Что это было? — тут же поинтересовался он.

— Это могла быть только каменная роза, — прошептал он.

— Как она могла оказаться у него? — Смотрящий тоже побледнел.

— Думаю, я могу это сказать, — Инквизитор тоже был не в лучшем настроении, — он захватил отряд охотников. Довольно опытных, скорее всего их он за розой и посылал.

— Охотников? — Маг уперся взглядом в Инквизитора, — нет, думаю, он отправлял их за кормом для розы. Для того, что бы роза отдала свою силу её надо напитать. Скорее всего, охотников он направил в источник и они сами не знали, для чего их на самом деле оправляли. В тело человека входит достаточное количество силы, которое роза заберет, как только такой человек окажется рядом. Если после этого прикоснуться к розе, она отправит полученную энергию обратно, наделяя человека магическими способностями.

— Мои наблюдатели не нашли ничего похожего на этот артефакт, а он должен фонить.

— Если роза разряжена полностью, то нет. Но остаточные силы явно должны были быть. Значит, инициировавшийся забрал розу с собой.

— Где нам его теперь искать? — Смотрящий уже не знал, что и думать, проблемы вырисовывались не простые.

— Думаю, я знаю где, — поспешил утешить Маг, и поспешил рассказать под заинтересованными взглядами, — недавно возле града охотников была разрушена ловушка. Мы делаем такие специально, что бы все, кто вздумал телепортироваться, попадали в такую ловушку.

— Как же так, ведь телепортация спокойно работает, и в ловушке никого не оказалось.

— Нет, ловушка настроена на телепортацию из пустыни. Всем известно, что в пустыне магия не действует, и амулеты сбоят. Но тот же Митрус мог оттуда телепортироваться, его истинной силы не знал никто. И вот такие самородки должны попадать в такую ловушку.

Вчера мы получили сигнал из ловушки. Отряд магов прибыл туда спустя час, но обнаружил только, что в живой стене деревянного железняка прорублена дыра.

— Что? — закричал Смотрящий, — разве эти деревья можно чем-то повредить?

— Как оказалось, можно. Ловушка была идеальной, с одной стороны скала и пятьдесят восемь саженцев, посаженных двадцать пять лет назад, с другой стороны, создали неприступную стену, из-за которой можно выбраться только перелетев. Теперь ловушки придется деактивировать.

— А что с деревьями. Удалось узнать, чем их срубили?

— А их и не срубали, они срослись так плотно, что образовали цельную стену. И из этой стены просто вырезали куски, очень крупные куски, видимо, оказавшийся там очень спешил, так что даже не стал перелетать через стену, а просто проломил её.

— Но как это связало с инициируемым?

— Думаю, роза дала ему столько сил, что он без труда телепортировался из пустыни и попал в нашу ловушку. Больше просто некому.

— Значит, надо перевернуть Град охотников и найти его, — решительно сказал Инквизитор.

— Ага, как же, перевернешь ты их, — теперь настала очередь Мага ехидничать. Инквизитор, казалось, сдулся, стал меньше ростом, но все же продолжил.

— Я зашлю туда всех свободных агентов. Пускай поищут, кого надо, и попробуют узнать насчет переворота.

— Дельная мысль, — решительно сказал Смотрящий, — давайте приступать к её реализации.

И только дождавшись ухода обоих своих гостей, Смотрящий задумчиво произнес.

— Не сходится! Даже если он получил силы, откуда он мог знать как телепортироваться? Но ничего, поискать все равно надо.

61